„OFRANDA LIRICA” de Rabindranath Tagore

NGC5982_benintende

„M -am trezit şi am găsit mesajul tău o dată cu dimineaţa.

Nu ştiu ce-mi aducea, pentru că încă nu am învăţat să citesc.

Voi lăsa savantul atoateştiutor cu cărţile sale

şi n-am să-l întreb: ştiu eu dacă ar putea el să-l înţeleagă ?

Mi-am atins fruntea cu scrisoarea ta, am apăsat-o pe inima mea.

Iar când noaptea va veni mută şi stelele se vor arăta una câte una,

am s-o deschid pe genunchii mei şi voi sta tăcut.


Frunzele murmuitoare mi-o vor citi cu glas tare ;

râul grăbit mi-o va fredona

şi cele şapte stele ale cunoaşterii mi-o vor cânta în ceruri.


Nu pot găsi ceea ce caut; ceea ce aş vrea să învăţ

nu înţeleg. Dar această veste pe care n-am izbutit s-o desluşesc

mi-a ridicat povara, şi gândurile mele s-au preschimbat în melodii.”


Volumul OFRANDA LIRICA ia adus premiul NOBEL pentru LITERATURA in anul 1913, lui RABINDRANATH TAGORE

traducere de George Popa


Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

 
%d blogeri au apreciat asta: